Keine exakte Übersetzung gefunden für مدة التوظيف

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch مدة التوظيف

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Indicate to what extent women are employed in executive positions in the private sector.
    يرجى بيان مدى توظيف المرأة في المناصب التنفيذية في القطاع الخاص.
  • The length of the recruitment time frames does not favour a proper implementation of OHCHR projects, in particular in the field.
    ولا يساعد طول مدة التوظيف على تنفيذ مشاريع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان على النحو الواجب، ولا سيما في الميدان.
  • OIOS notes that the length of the recruitment process is dictated by the rules and regulations of the United Nations and is not due to the inactivity of the Department.
    ويلاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن طول مدة التوظيف يمليها النظامان الأساسي والإداري للأمم المتحدة، ولا يرجع إلى تقاعس الإدارة.
  • The length of employment set as a condition for a partial care leave was reduced from twelve months to six months.
    وخفضت مدة التوظيف المحددة بوصفها شرطاً للحصول على إجازة رعاية جزئية من اثنى عشر شهراً إلى عشرة أشهر.
  • Recruitment process timeline
    الجدول - المدة التي تستغرقها عملية التوظيف
  • This would include, for instance, adoption of various ethic codes for recruitment or recognition of professional qualifications and competencies.
    ويشمل هذا الأمر على سبيل المثال اعتماد مدونات أخلاقية للتوظيف أو للاعتراف بالمؤهلات والكفاءات المهنية.
  • (d) Appointments of limited duration should not be used abusively to extend the employment of staff;
    (د) لا تنبغي إساءة استعمال التعيينات المحدودة المدة لتمديد توظيف الموظفين؛
  • These reports and this information will be used to draft instructions, based on valid legislation and judicial practice, on the legal grounds for concluding fixed-term employment and civil-service relationships.
    وستستخدم هذه التقارير والمعلومات في وضع تعليمات ترتكز على تشريع وممارسة قضائية صالحين وعلى الأسس القانونية لإبرام عقود توظيف محددة المدة وعلاقات للتوظيف المدني.
  • In the former, nurses faced unfair practices when recruited in foreign countries, which clearly demonstrated the imbalance between the process of liberalization and the accompanying framework guiding, for instance, codes for recruitment and standardization.
    ففي مجال الخدمات الصحية تواجه الممرضات ممارسات غير عادلة عند توظيفهن في بلدان أجنبية مما يدلل بجلاء على الاختلال بين عملية التحرير والإطار الإرشادي المصاحب لها من ذلك مثلاً مدونات التوظيف والتوحيد القياسي.
  • Part VIA on Employment Protection of the Employment Ordinance provides that employees who are employed under a continuous contract may claim remedies for unreasonable variation of employment terms made unilaterally by the employer.
    وينص الجزء السادس - ألف من الأمر الخاص بالعمالة، المتعلق بحماية العمل، على أنه يجوز للعمال الموظفين بموجب عقد دائم أن يطالبوا بالجبر عن قيام رب العمل بتغيير مدة التوظيف من طرف واحد بصورة غير معقولة.